Jan. 11th, 2004

eugenegp: (Default)

толпы людей, решивших, что знают английский язык, работают переводчиками. раньше собирал эффектные ляпы (типа "Джон Баптист" - отгадаете, кто это, за пять сек?), потом перестал. Но иногда такая прелесть всплывает, что хочется поделиться... Вчера смотрел заново фильм молодости "Эльвира - властительница тьмы" (тот же "Шоколад", но повеселей :). Ладно там стандартное "анонимное голосование" (то бишь unanimous - единогласное). Но есть вещи, достойные цитирования - героиня смотрит на чудесное превращение собаки в белую мышь и говорит следующую фразу: "Наверное, я приняла слишком много АНТАЦИДА в 60-е..." Где, где продают такой антацид?
А некоторые [livejournal.com profile] r_l  еще жалуются на террор переводчиков. Издательство АСТ хотя бы держит марку - каждый их перевод ужасен.

eugenegp: (Default)
вдогонку к предыдущему посту:
напоминаю, что в русском языке нет слова "волнительный".

December 2025

S M T W T F S
 1 2 3 456
7 8 91011 1213
14151617 181920
212223 24252627
28293031   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 26th, 2025 01:21 pm
Powered by Dreamwidth Studios